Caratteristica nomi femminili English
Nomi femminili britannici diversi da quelli a noi familiare, come formata da tre componenti: primo, secondo nome. Un'altra caratteristica - l'uso frequente di ridurre opzioni. Ad esempio, l'ex primo ministro della Gran Bretagna Tony Blair nome completo è Anthony Charles Lynton, ma non è praticamente utilizzato. Gli inglesi usano spesso multi-opzioni, il cui importo è praticamente illimitato. Va notato che i genitori possono scegliere per il vostro bambino ogni parola, e non sembrerà strano. Ad esempio, Paris Hilton è stato chiamato dopo Parigi. Ogni opzione ha le proprie caratteristiche, che è dotato con il suo proprietario.
Donna nomi inglesi hanno numerose origini. Prima di tutto, prestito da altre lingue. È possibile trovare l'arabo, francese, tedesco, greco, italiano, latino, scandinava, persiano, slavo, spagnolo, nomi turchi.
Nei primi anni del XIX secolo, nomi femminili britanniche riflettono i motivi floreali. Mentre le opzioni popolari come Daisy - Daisy, Dzhesmin - gelsomino. Alcuni nomi derivati da pietre preziose: Beryl, Ruby, Ambra.
Alla fine soprannome acquisito taglio francese. C'erano ragazze Jacqueline Katrina. Talvolta i genitori cambiato dell'ortografia del proprio per renderlo più originale, per esempio, invece Alyvyya Olivia. Altri bambini chiamati in onore di eventi e circostanze rilevanti. Ad esempio, uno dei vice presidenti della figlia di nome Microsoft Vista Avalon. Senso tutti sanno. Ma la scelta più incredibile - modella Spontanyэs Grant. In inglese la parola "lavoro spontaneo." La spiegazione è semplice - "veloce", che trasportava una donna in ospedale, si alzò in un ingorgo di traffico, ed è nata in macchina. Ma anche che non si può paragonare a come le ragazze chiamato nel XVI secolo. Poi, a causa della diffusione del protestantesimo potrebbe incontrare ragazze Spiacente-per-Sin - dispiace per il peccato. Naturalmente, crescendo li cambiato più accettabili.
In Inghilterra, i bambini ricevono, oltre al nome personale media. Inoltre, il numero di parole non è limitato. Lo scopo principale - più individuazione dell'uomo, soprattutto se ha un nome proprio comune e cognome. La media è il primo nome e sostantivi narytsatelnыe e nomi.
Moderni nomi femminili britanniche
English studia un sacco di gente, quindi non è una parola per noi qualcosa di sconosciuto. Suonano bello, possono formare un diminutivo. Questa somiglianza è limitata ai russi.
Le opzioni che sono ora nella lista dei più comuni sono antico e moderno, veramente nazionale e presi in prestito da altre culture. Dall'antica anglosassone attualmente ci sono molto pochi, come Mildred. Grande influenza si diffondeva il cristianesimo, che ha avuto inizio con il XII secolo. Ha portato con sé un soprannomi biblici che sono stati inizialmente utilizzati solo sapere, ma con l'introduzione di registrazione obbligatoria dei neonati, hanno ottenuto personaggi famosi e comuni. Molte opzioni sono cambiate e dato nuova vita. L'esempio più eclatante - Hebrew John, è venuto con il suo nome solo tre - Jane, Joan, Jean.
Un ruolo importante nella diffusione dei nomi usati oggi giocato puritani - seguaci di movimenti religiosi, si Chiesa d'Inghilterra protyvopostavlyavsheho. Per non parlare della fraternità letterario. Scrittori effettuate popolari titoli esistenti, come Lewis Carroll - Alice staroanhlyyskuyu.
Nomi femminili britannici - una miscela unica di vecchie opzioni nazionali e soprannomi presi in prestito da altre lingue. Alla fine delle opzioni popolari del XX secolo come Elizabeth Louise, Annie. Sono stati distribuiti in Polonia, Repubblica Ceca, Slovacchia e Russia.
Moderni nomi femminili britannici sono molto diverse. Qui adiacenti opzioni prese in prestito da altre lingue di recente - Angelina italiano, russo Sonia, Michelle francesi, e di cui l'Antico Testamento. Fonti scritte dicono che nei secoli sedicesimo al diciottesimo, le ragazze spesso chiamato Mary Elizabeth. L'elenco delle XXI secolo sono Sarah, Julia, Amanda, Emma, Linda, Angela, Tina, Tracey e altri.