Nomi cinesi
 Cina - un paese i cui soprannomi sono sempre colpito dal suo suono insolito e bello. Ma, tuttavia, un gran numero di persone molto loro sono difficili da pronunciare! Soprannomi per le ragazze in Cina hanno una serie di caratteristiche che li distinguono dal convenzionale per avere nomi russi.
Nomi cinesi
La prima cosa che afferra e sempre sorprendente è che in Cina non esiste un elenco specifico di soprannomi tra cui scegliere quello per la figlia .  I genitori in questo paese sono liberi di pensare che suo stordimento .  Se si guarda alla storia, possiamo vedere che i figli precedenti chiamati diversi soprannomi "spaventare", come credevano nell'esistenza di eventuali spiriti maligni che sono in grado naslaty bambino malattia o sfortuna .  Questi includono Tedan (uovo di ferro) o Houshen (cibo per cani eccezionale) .  Leggende e storie nel lontano passato, e questi soprannomi completamente obsoleti .  Ed ora tutto è esattamente il contrario .  Papà e mamma moderna convinto che se la figlia appena nata per dare un positivo, bello e ben di nome, ma trame le sue qualità che la aiuteranno nel corso della vita .  In alcune famiglie, a seguito di una lunga tradizione, partorire nel battesimo primo soprannome "cattivo", ma dopo una ragazza lamentarsi altro, più piacevole .
Un fatto interessante è che la Cina non ha confini chiari e le caratteristiche che separano le donne dal soprannome degli uomini. Distinguerli valori solo composizioni utilizzate per l'istruzione, e attraverso la traduzione. Dopo aver incontrato il soprannome di "orchidea elegante", è sicuro di dire che non è certamente uomini.
Per creare soprannomi utilizzando libro cinese "Baytszyasyn" (tradotto come "Cento cognomi"), che contiene molte composizioni che possono essere utilizzati quando è necessario trovare un nome. Naturalmente, non erano un centinaio, e molto più, perché l'immaginazione è limitata solo dal numero di caratteri cinesi, e ci sono più di 4 migliaia.
Ragazze non solo chiamati soprannomi che tradotto significherebbe qualcosa di positivo e piacevole (Aymyn - "La gente ama", Changchun - "eterna giovinezza" Yunhua - "per sempre prospero"), ma anche le parole che possono "attirare" stessi a tale molto importante come la salute, la ricchezza materiale e il successo (Zэnzэn - "prezioso" Mynchzhu - "Jewel" Ksyaodzhyan - "sano").
Algoritmo ortografia dei nomi in Cina
Soprannomi per le signore in Cina può essere un nome di uccello (Jan - Rondine), splendidi colori (Ruolan, Lan, Lanfains - come orchidee, Kyanh - Rose). Ma non devono necessariamente significare un oggetto. Questo può essere qualsiasi elogio contiene epiteto, come "interpretativa" (Kynhzhao), "purificato" (Venkyan), "wonderful" (Dzhyao), "intelligente" (Dzhynhua).
La sequenza di scrittura soprannomi in Cina è la stessa ovunque: in primo luogo è il nome che viene scritto con la lettera maiuscola, e poi - un soprannome anche capitalizzati.
Parlando di soprannomi donne in Cina, che sono spesso utilizzati al giorno d'oggi, qui dobbiamo notare il tremendo impatto dei prestiti da diverse lingue (aramaico, inglese, francese, tedesco, ecc.) E assolutamente non influisce sulla ymenoslova sviluppo in Cina, al contrario, dà un fascino, perché ci sono più diversi soprannomi in questo paese, come ad esempio:
- Wen - di trasformazione;
- Venlinh - giada raffinato;
- Zhylan - Arcobaleno Orchid;
- ING - intelligente;
- Re - blu scuro;
- Ksiaofan - alba;
- Laninh - indaco;
- Ruolan - come orchidee;
- Juan - la felicità;
- Yanmey - rondini.